Abstract:
Lucrarea de cercetare vizează figurile de stil utilizate de E.A. Poe în capodoperele lui și traducerea sale în limbile rusă și germană. Sunt dezvăluite de noi următoarele motive teoretice: caracteristicile limbii engleze literare; stiluri funcționale și rolul lor în limba engleză; capodoperele lui E. A. Poe ca un domeniu de cercetare a mijloacelor expresive și figurilor de stil; principalele metode și tehnici de traducere în cadrul operelor literare. În ceea ce privețste partea practică a lucrării noastre de cercetare, exemple de astfel de structuri sintactice și semantic- stilistice sunt studiate și analizate împreună cu traducerea lor.