Abstract:
Notele de curs sunt elaborate pentru studenţii anului I, Licenţă care îşi fac
studiile în cadrul Departamentului Traducere, Interpretare şi Lingvistică Aplicată. Acestea sunt redactate conform cerinţelor curriculare universitare pentru disciplina
Introducere în traductologie şi sunt formulate în corespundere cu
obiectivele cursului:
dobândirea cunoştinţelor generale despre noţiuni şi aspecte teoretice
fundamentale
discutate la curs, aplicarea în practica traducerii a
subiectelor teoretice, formarea şi dezvoltarea spiritului critic referitor la unele
subiecte teoretice discutate la curs şi seminar.
Lucrarea cuprinde o varietate de aspecte teoretice şi practice, opinii ale diverşilor cercetători despre procesul şi produsul traducerii şi al interpretării.
Notele de curs îşi propun să le ofere studenţilor o privire de ansamblu asupra
evoluţiei traductologiei şi a diferitelor teorii şi abordări în traducere. Lucrarea
este structurată în zece unităţi tematice, urmate de exerciţii
care vizează diverse fenomene lingvistice şi
de traducere
şi care sunt formulate pe nivelurile
comprehensiune, aplicare şi integrare. Aceasta conţine şi studii de caz care,
împreună cu exerciţiile propuse, au drept scop formarea şi consolidarea competenţelor profesionale ale studenţilor.