În predarea unei limbi străine o deosebită importanţă au principiile lingvistice ale textului de diferite niveluri, iar aspectele tipice ale textului sunt destinate pentru a forma o competenţă de vorbire. Cerinţele faţă de textele explicative şi de sinteză
trebuie să ţină cont de dezvoltarea abilităţilor de comunicare şi impun o interpretare orientată spre o comunicare accesibilă studentului străin.
Theoretical and practical principles
referring to text, determine methodical
organization of teaching materials.
This paper aims to discover the peculiarities of the text
in terms of methodology of t
eaching Romanian language to
students, who speak other language.
As well, we tried to select texts, to use them as conten
ts and nuance of teaching-learning and evaluating processes in
Romanian language to student who speak other language.